|
|
|
|
|
 |
|
|
O japońskim systemie
zapisu. |
|
|
|
|

Kanji.
Japoński system
piśmienniczy
składa się z
trzech oddzielnych
grup znaków. Jest
to system
ideogramów, który
zawiera ok. 50
tys. znaków.
Największą grupę w
tym zbiorze, około
10000 znaków,
stanowią znaki
zapożyczone z
języka chińskiego,
nazywane kanji.
W sumie w języku
japońskim, gdyby
uwzględnić
wszystkie
ideogramy kanji,
włącznie ze
znakami
historycznymi,
nieużywanymi
obecnie, można by
doliczyć się około
50000 ideogramów.
Obecnie Japończycy
nie posługują się
pełnym zestawem
ideogramów. Osoby
z wyższym
wykształceniem
znają około 6
tysięcy znaków,
natomiast do
czytania gazet i
prostych tekstów
wystarczająca jest
znajomość 4
tysięcy znaków.
Ideogramy kanji
można podzielić na
trzy główne grupy.
Pierwszą,
najstarszą grupę
stanowią znaki –
piktogramy.
Powstały one
bardzo dawno. Są
jak gdyby
stylizowanymi
rysunkami
konkretnych
obiektów. Tych
bardzo starych
znaków jest
stosunkowo
niewiele, wchodzą
one jednak w skład
bardziej złożonych
symboli. Kolejną
grupą są znaki
wyrażające pojęcia
abstrakcyjne.
Trzecią,
najliczniejszą
grupę kanji
stanowią znaki
złożone, powstałe
przez złożenie
elementów
pierwotnych. W
takich ideogramach
jeden ze znaków
jest elementem –
kluczem,
określającym
obszar znaczeniowy
znaku, a drugi
określa wymowę.
Niestety, jest
bardzo dużo
odstępstw od tej
zasady, jest to
jedna z wielu
trudności
napotykanych przy
nauce języka
japońskiego.
Kolejnym, bardzo
poważnym
utrudnieniem, jest
fakt, że wszystkie
kanji mają
po kilka czytań i
zarazem po kilka
znaczeń. Chińskie
znaki zostały
wprowadzone w
Japonii około IV
wieku n.e.
Stosowane były
przez Japończyków
do fonetycznego
zapisu ich
własnego języka,
jednakże bez
zwracania uwagi na
logiczne,
pierwotne
znaczenie tych
symboli. Takie
stosowanie
ideogramów
powodowało
olbrzymie
trudności. Do
zapisania jednego
słowa potrzeba
było użyć nieraz
kilku
skomplikowanych
znaków. Z tego
powodu Japończycy
zaczęli stosować
uproszczenia w
zapisie. I tak
powstały
sylabariusze,
hiragana i
katakana.
Hiragana
Hiragana
- system znaków,
którymi zapisuje
się końcówki
gramatyczne
i którym można
podpisywać znaki
- nie ma wartości
znaczeniowej.
Zawiera 46 znaków.
Za twórcę tego
systemu uważa się
powszechnie
buddyjskiego
mnicha Kukai,(
Kobo Daishi- Kukai
)żyjącego w latach
774 – 835, w epoce
Heian.
Okres ten uważa
się za czas, w
którym
ukształtował się
ostatecznie ten
system zapisu.
Kukai jest uważany
za autora wiersza,
w którym po raz
pierwszy
zastosowano
wszystkie znaki
hiragany. Na
początku
sylabariusz ten
nosił nazwę
onna-de, co
znaczy „kobieca
ręka”. Hiragany
używały początkowo
kobiety, między
innymi dlatego, że
nie otrzymywały
wtedy takiego
wykształcenia jak
mężczyźni i nie
potrafiły stosować
skomplikowanego
systemu zapisu
kanji.
Hiragana
charakteryzuje się
bardzo miękką,
kobiecą linią. Po
pewnym czasie
sylabariusz ten
wszedł do
powszechnego
użytku. Obecnie
używa się znaków
hiragany do
zapisywania słów
języka
japońskiego, które
nie mają
reprezentanta w
kanji. Ponadto
służą do zapisu
zmiennych końcówek
czasowników i
przymiotników.
Ponadto, za pomocą
znaków tego
sylabariusz wyraża
się relacje
gramatyczne
pomiędzy
poszczególnymi
słowami.
Katakana
Katakana
– sylabariusz
używany do
zapisywania nazw
obcych, imion oraz
nazwisk
obcojęzycznych.
Katakany używa
się także w celu
wyróżnienia
fragmentu tekstu,
jako swoistego
„tłustego druku”,
oraz do zapisu
wyrazów
dźwiękonaśladowczych.
Stosowana jest
także w nauce, do
zapisu nazw fauny
i flory. Podobnie
jak hiragana,
zawiera 46 znaków
Powszechnie, za
twórcę katakany
uważany jest Kibi
no Makibi, żyjący
w latach 693 –
755. Ten
sylabariusz został
wypracowany jako
swoisty system
stenograficzny,
używany przez
studentów
buddyzmu. Służył
do szybkiego
zapisu wymowy
kanji a także
do zapisywania
komentarzy do
opracowywanych
tekstów.
Początkowo znaki
te były używane
głównie przez
mężczyzn. Mają
ostrą formę,
zupełnie odmienną
od miękkich w
linii znaków
hiragany.
Znaki te powstały
przez ograniczenie
kanji do
jednego z
elementów
występujących w
ideogramie, w
odróżnieniu od
znaków hiragany,
które są
uproszczeniami
całych znaków.

|
|
|
|
|
|
|

Nasze fascynacje
kulturą Dalekiego
Wschodu
Nasza fascynacja
kulturą Dalekiego
Wschodu, a
szczególnie
kulturą Chin i
Japonii zaczęła
się od kuchni. To
znaczy od
poznawania dań,
sposobów
przygotowywania
oraz smaków.
Wszystko zaczęło
się od kuchni
chińskiej. Żeby
zrozumieć kuchnię
chińską, cały
rytuał
przyrządzania i
jedzenia, należy
zrozumieć stosunek
Chińczyków do
ziemi. Jest to
najludniejsze
państwo świata.
Wyżywienie jest
tutaj bodaj jednym
z najważniejszych
problemów. Wydawać
by się mogło, że w
tak trudnych
warunkach nie ma
miejsca na
finezję. A jednak,
pomimo trudności
Chińczycy reagują
inaczej. Stworzyli
chyba najbogatszą
w potrawy i
sposoby ich
przygotowania
sztukę kulinarną
świata. Jest to
niezwykłe
połączenie
gospodarności,
fantazji i
pomysłowości.
Biorąc pod uwagę
fakt, że Chiny
wywarły duży wpływ
na kulturę
Japonii, a
szczególnie na
pismo japońskie,
zainteresowaliśmy
się wkrótce
kulturą Japonii.
Mnie, jako
mężczyznę
fascynowały
szczególnie wyroby
japońskich
płatnerzy. Moja
żona z kobiecym
wyczuciem piękna
zauroczyła się
przedmiotami
codziennego
użytku, w które
Japończycy
wkładają wiele
serca, tworząc za
każdym razem małe
dzieło sztuki.
Obojętnie czy jest
to lampion,
wachlarz czy
parasol chroniący
przed słońcem.
Wtedy też
zaczęliśmy
poznawać także
sztukę kaligrafii.
I w ten sposób
nasza fascynacja
przeniosła się
niejako znad
talerza na papier.
Japończycy to
naród niezwykle
zdyscyplinowany,
kierujący się
zasadami, niektóre
nie zmieniły się
od wielu wieków.
Tak skomplikowany
system zapisu
wymaga dyscypliny.
Nie ma miejsca tu
na „bazgranie”,
niedokładne czy
niechlujne
pisanie. W
sytuacji gdzie
ideogramy różnią
się od siebie
nierzadko
położeniem jednej
kreski jest to
zrozumiałe. Stąd
taka dbałość
Japończyków o
jakość pisma.
Kaligrafia w
Japonii zaczęła
się rozwijać
prawdopodobnie już
w okresie Asuka
(552 - 710) i
Nara (710 -
794). Wtedy to
Japończycy
czerpali wzory z
kultury chińskiej,
był to okres
adaptacji
chińskiego pisma
na potrzeby
Japończyków.
Największy rozkwit
kaligrafii
nastąpił wraz z
rozwojem buddyzmu
Zen w okresie
Kamakura (1185
- 1333).
Kaligrafia jest
sztuką pięknego
pisma, w której
cenna jest
spontaniczna linia
pędzla, pomimo
ograniczeń jakie
nakłada choćby
konieczność
zachowania
kolejności pisania
elementów każdego
kanji.
Pędzel, tusz,
papier i jedwab -
te podstawowe
materiały do
kaligrafii zostały
odkryte około II
w. w Chinach.
Japończycy bardzo
szybko przejęli
pismo, jak i te
podstawowe
materiały i
wytworzyli
niezależny styl. W
malarstwie i
kaligrafii
pojawiły się dwa
formaty - kakemono
(pionowy zwój) i
makimono (poziomy
zwój), które nie
były przeznaczone
do stałej
ekspozycji we
wnętrzu, lecz
przechowywano je w
skrzyniach
rozwijając przy
szczególnych
uroczystościach.
Zamiłowanie do
piękna i prostoty
jest wspólną cechą
ludzi Dalekiego
Wschodu. W dawnych
czasach pismo
odręczne było
wyżej cenione od
malarstwa z uwagi
na rolę linii, w
której była
widoczna siła
uderzenia pędzla,
ekspresja w rytmie
zgrubień i zwężeń
oraz niezwykła
prostota formy.
Kaligrafia była i
jest najbardziej
bezpośrednim
wyrazem
kreatywnego
charakteru
artysty.

|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|